Jahsonic

Love Letters of Great Men

June 5, 2008 · 9 Comments

Love letter from Beethoven to an unknown woman (his Immortal Beloved), published in the fictional book Love Letters of Great Men. And I thought my handwriting was bad.

dir – mein Leben – mein alles – leb wohl – o liebe mich fort -
verken nie das treuste Herz deines Geliebten
L.

ewig dein
ewig mein
ewig uns

And this is the English translation

you – my life – my all – farewell. Oh continue to love me -
never misjudge the most faithful heart of your beloved
L.

ever thine
ever mine
ever ours

By Freudian free association: Du and Dir are German words for you. “Du” (Bist Alles)[1] is also the title of a European popular song by Peter Maffay later covered by David Hasselhoff [2]. In 1969, when this song came out, you could also have been discovering Kool & The Gang and The Stooges.

Categories: juxtapoetry · literature · love · nobrow

9 responses so far ↓

Leave a Comment